Англійскія прыказкі: Розніца паміж версіямі

З пляцоўкі Wikiquote
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
др Робат: перанёс 39 міжмоўных спасылак да аб'екта d:q16333402 на Wikidata
дрНяма тлумачэння праўкі
Радок 2: Радок 2:
'''Англійскія прыказкі.'''
'''Англійскія прыказкі.'''


* Каб рыбу есьці, трэба ў ваду лезьці.<ref name="kazki.by">[http://kazki.by/category/folklore/prymauki/ Беларускія прымаўкі і іх эквіваленты па-руску і ангельску]</ref>
* Каб рыбу есці, трэба ў ваду лезці.<ref name="kazki.by">[http://kazki.by/category/folklore/prymauki/ Беларускія прымаўкі і іх эквіваленты па-руску і англійску]</ref>
::''No pains, no gains.
::''No pains, no gains.



Версія ад 19:21, 10 студзеня 2017

Лагатып Вікіпедыі
Лагатып Вікіпедыі

Англійскія прыказкі.

  • Каб рыбу есці, трэба ў ваду лезці.[1]
No pains, no gains.
Every dog has its day.

Крыніцы